|
Thomas Moore | |
|
Oft, in the stilly night, Ere Slumber's chain hath bound me, Fond Memory brings the light Of other days around me; The smiles, the tears, Of boyhood's years, The words of love then spoken; The eyes that shone, Now dimm'd and gone, The cheerful hearts now broken! Thus, in the stilly night, Ere Slumber's chain hath bound me, Sad Memory brings the light Of other days around me. When I remember all The friends, so link'd together, I've seen around me fall Like leaves in wintry weather; I feel like one, Who treads alone Some banquet-hall deserted, Whose lights are fled, Whose garlands dead, And all but he departed! Thus, in the stilly night, Ere Slumber's chain hath bound me, Sad Memory brings the light Of other days around me. |
hath = has oft = often stilly = quiet garlands = chains of flowers |
|
No longer mourn for me when I am dead |
surly = unfriendly and obviously in a bad mood sullen = with an attitude problem; a chip on your shoulder vile = unpleasant, immoral, unacceptable dwell = stay with or live in nay = no writ = wrote woe = be unhappy; sad compounded with clay = mixed with earth rehearse = repeat lest = unless moan = unhappiness mock = make fun of |